But the distress signal from the mine was cut short, it came in under a false name, and our friend didn't bother to attach a hazard warning to his distress signal.
Ma il segnale di emergene'a è stato interrotto, è giunto sotto falso nome, e il nostro amico non si è preoccupato di segnalare la pericolosità del carico.
Camp being situated like it is, everyone ass to elbow, a hazard to one is a hazard to all.
Che non ti conviene sfidare, visto che nel campo... siamo tutti gomito a gomito. Pericolo per uno, pericolo per tutti.
I have calculated the time and two seconds is the exact amount of time that's a hazard to my fucking health!
Due secondi è I'esatta quantità di tempo che mette a rischio Ia mia salute.
All right, so left alone, they are a hazard to anyone near it.
Quindi, se lasciati stare, non sono un pericolo per nessuno.
She said the playground near her house was a hazard.
Ha detto che il parco giochi vicino casa sua e' pericoloso.
Yes, as long as your abilities Are in control of you, You will always be a hazard to yourself,
Finche' le tue abilita' sono in tuo controllo, sarai sempre un pericolo per te stesso, per la tua famiglia...
Dog mess is a hazard and on top of that, it's disgusting.
La cacca dei cani è un pericolo, ma soprattutto è disgustosa.
"Now if that isn't a hazard to this country.
"Ora se questo non è un pericolo per questa nazione.
You are now officially a hazard to this operation.
Adesso sei ufficialmente una minaccia per questa operazione.
She's a hazard to herself and others.
E' un pericolo per se' e per gli altri.
The introduction of cut-off criteria means that the approval process is governed by a hazard-based approach, which was not the case under Council Directive 91/414/EC.
L'introduzione dei criteri di esclusione comporta che il processo di approvazione sia governato da un approccio basato sul rischio, diversamente da quanto avveniva a norma della direttiva 91/414/CE del Consiglio.
It's a hazard of the job.
E' uno dei rischi del mestiere.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore, da un rappresentante o da una persona con analoga qualifica per evitare danni.
What is the difference between a risk and a hazard?
Qual è la differenza tra un rischio e un pericolo?
Echinococcosis represents a hazard for humans, and is a notifiable disease to the World Organisation for Animal Health (OIE).
L’Echinococcosi rappresenta un pericolo per l’uomo, ed è una malattia soggetta a notifica al World Organisation for Animal Health (OIE).
If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose.
Must be a hazard in your line of work;
Dev'essere un pericolo del tuo mestiere...
He's still a hazard, but... as sergeant, I've been thinking and... we might consider expanding his training.
E' ancora un rischio, ma... come sergente, ci ho pensato e... potremmo considerare di prolungare il suo addestramento.
The flowers, offerings of Hunter Wellingtons... and bottles of Sauvignon Blanc are proving a hazard to shipping.
I fiori, gli stivali Hunter Wellington e le bottiglie di Sauvignon intralciano la circolazione delle barche.
Will can be one of two things to us-- an asset or a hazard.
Per noi Will può essere due cose. Una risorsa o un pericolo.
Whatever the case, this thing is a hazard.
Comunque sia, questo pozzo è pericoloso.
I might be a hazard to your health.
Potrei essere un pericolo per la tua salute.
That's a hazard you can't afford.
E' un rischio che non potete correre.
No, this is a hazard of our trade, this thing where we always think six steps ahead.
No, e' un pericolo del nostro mestiere. Essere sempre sei passi avanti.
Yes, but we have a hazard, Brother Sylvio.
Si', ma c'e' un problema, fratello Silvio.
When a part of the machinery has been stopped, any drift away from the stopping position, for whatever reason other than action on the control devices, must be prevented or must be such that it does not present a hazard.
Quando un elemento della macchina è stato arrestato, la sua deriva dalla posizione di arresto, per qualsiasi causa che non sia l'azionamento di dispositivi di comando, deve essere impedita o essere tale da non costituire un pericolo.
Although crystalline silica is ubiquitous in nature, the inhalation of fine dust containing a proportion of it may constitute a hazard that is limited to the workplace.
Sebbene la silice cristallina sia onnipresente in natura, l'inalazione di polveri sottili contenenti una percentuale di essa può costituire un pericolo limitato al posto di lavoro.
Current lithium-ion batteries pose a hazard to the environment, and because the cost of recycling is higher than the cost of production, often discarded lithium-ion batteries are deposited in landfills.
Le attuali batterie agli ioni di litio rappresentano un pericolo per l'ambiente e poiché il costo del riciclaggio è superiore al costo di produzione, le batterie agli ioni di litio spesso scartate vengono depositate in discarica.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza o da personale qualificato al fine di evitare un pericolo.
Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury.
Operazioni per le quali l'utensile non è stato progettato possono creare un rischio e lesioni personali.
Other materials, which may be contaminated or present a hazard to animals or staff, shall be stored separately.
Gli altri materiali che potrebbero essere infetti, o comunque rappresentare un rischio per gli animali o il personale, devono essere conservati separatamente.
7.1.3 your mental or physical state, including your impairment from alcohol or drugs, presents a hazard or risk to yourself, to passengers, to crew, or to property;
7.1.3 Lo stato mentale o fisico del passeggero, incluso l'abuso di alcol o droghe, mette in pericolo o a rischio la sua persona, gli altri passeggeri, i membri dell'equipaggio o la proprietà.
It has a hazard class 4 and is not toxic to beneficial insects.
Ha una classe di rischio 4 e non è tossico per gli insetti utili.
However, the chance of a hazard occurring has been estimated very low.
Tuttavia, il rischio che questo si verifichi è stato stimato essere molto basso.
We start with a hazard assessment using the information from our ongoing data collection.
Partiamo da una valutazione dei pericoli, basata sulle informazioni tratte dalla nostra continua raccolta di dati.
Bungee cords however are extremely flexible and will never create a hazard to the user if the tension is not released quickly.
I cavi Bungee tuttavia sono estremamente flessibili e non creeranno mai un pericolo per l'utente se la tensione non viene rilasciata rapidamente.
3.3198959827423s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?